2.1
|
Ты́ ýбо, чáдо моé, возмогáй во благодáти, я́же о Христѣ́ Иисýсѣ, |
Итак укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом, |
2.2
|
и я́же слы́шалъ еси́ от менé мнóгими свидѣ́тели, сiя́ предáждь вѣ́рнымъ человѣ́комъ, и́же довóлни бýдутъ и ины́хъ научи́ти. |
и что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить. |
2.3
|
Ты́ ýбо злопостражди́ я́ко дóбръ вóинъ Иисýсъ Христóвъ. |
Итак переноси страдания, как добрый воин Иисуса Христа. |
2.4
|
Никтóже [бо] вóинъ бывáя обязýется кýплями житéйскими, да воевóдѣ угóденъ бýдетъ. |
Никакой воин не связывает себя делами житейскими, чтобы угодить военачальнику. |
2.5
|
А́ще же и пострáждетъ {подвизáется} ктó, не вѣнчáется, áще не закóнно мýченъ бýдетъ {бýдетъ подвизáтися}. |
Если же кто и подвизается, не увенчивается, если незаконно будет подвизаться. |
2.6
|
Труждáющемуся дѣ́лателю прéжде подобáетъ от плодá вкуси́ти. |
Трудящемуся земледельцу первому должно вкусить от плодов. |
2.7
|
Разумѣ́й, я́же глагóлю: да дáстъ ýбо тебѣ́ Госпóдь рáзумъ о всéмъ. |
Разумей, что я говорю. Да даст тебе Господь разумение во всем. |
2.8
|
Поминáй [Гóспода] Иисýса Христá востáвшаго от мéртвыхъ, от сѣ́мене Дави́дова, по благовѣствовáнiю моемý, |
Помни Господа Иисуса Христа от семени Давидова, воскресшего из мертвых, по благовествованию моему, |
2.9
|
въ нéмже злостраждý дáже до ýзъ, я́ко злодѣ́й: но слóво Бóжiе не вя́жется. |
за которое я страдаю даже до уз, как злодей; но для слова Божия нет уз. |
2.10
▼
|
Сегó рáди вся́ терплю́ избрáнныхъ рáди, да и тíи спасéнiе улучáтъ éже о Христѣ́ Иисýсѣ, со слáвою вѣ́чною. |
Посему я все терплю ради избранных, дабы и они получили спасение во Христе Иисусе с вечною славою. |
2.11
|
[Зач. 293.] Вѣ́рно слóво: áще бо съ ни́мъ умрóхомъ, тó съ ни́мъ и оживéмъ: |
Верно слово: если мы с Ним умерли, то с Ним и оживем; |
2.12
|
áще терпи́мъ, съ ни́мъ и воцари́мся: áще отвéржемся, и тóй отвéржется нáсъ: |
если терпим, то с Ним и царствовать будем; если отречемся, и Он отречется от нас; |
2.13
|
áще не вѣ́руемъ, óнъ вѣ́ренъ пребывáетъ: отрещи́ся бо себé не мóжетъ. |
если мы неверны, Он пребывает верен, ибо Себя отречься не может. |
2.14
|
Сiя́ воспоминáй, засвидѣ́телствуя предъ Гóсподемъ, не словопрѣ́тися, ни на кýюже потрéбу, на разорéнiе слы́шащихъ. |
Сие напоминай, заклиная пред Господом не вступать в словопрения, что нимало не служит к пользе, а к расстройству слушающих. |
2.15
|
Потщи́ся себé искýсна постáвити предъ Бóгомъ, дѣ́лателя непосты́дна, прáво прáвяща слóво и́стины. |
Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим слово истины. |
2.16
|
Сквéрныхъ же тщеглáсiй отметáйся: наипáче бо преспѣ́ютъ въ нечéстiе, |
А непотребного пустословия удаляйся; ибо они еще более будут преуспевать в нечестии, |
2.17
|
и слóво и́хъ я́ко гáггрена жи́ръ обря́щетъ: от ни́хже éсть именéй и Фили́тъ, |
и слово их, как рак, будет распространяться. Таковы Именей и Филит, |
2.18
|
и́же о и́стинѣ погрѣши́ста, глагóлюща, я́ко воскресéнiе ужé бы́сть: и возмущáютъ нѣ́которыхъ вѣ́ру. |
которые отступили от истины, говоря, что воскресение уже было, и разрушают в некоторых веру. |
2.19
|
Твéрдое ýбо основáнiе Бóжiе стои́тъ, имýщее печáть сiю́: познá Госпóдь сýщыя своя́, и: да отстýпитъ от непрáвды вся́къ именýяй и́мя Госпóдне. |
Но твердое основание Божие стои́т, имея печать сию: «познал Господь Своих»; и: «да отступит от неправды всякий, исповедующий имя Господа». |
2.20
|
[Зач. 294.] Въ вели́цѣмъ же домý не тóчiю сосýди злáти и срéбряни сýть, но и древя́ни и гли́няни: и óви ýбо въ чéсть, óви же не въ чéсть. |
А в большом доме есть сосуды не только золотые и серебряные, но и деревянные и глиняные; и одни в почетном, а другие в низком употреблении. |
2.21
|
А́ще ýбо ктó очи́ститъ себé от си́хъ, бýдетъ сосýдъ въ чéсть, освящéнъ и благопотрéбенъ Влады́цѣ, на вся́кое дѣ́ло благóе уготóванъ. |
Итак, кто будет чист от сего, тот будет сосудом в чести, освященным и благопотребным Владыке, годным на всякое доброе дело. |
2.22
|
Пóхотей ю́ныхъ бѣ́гай, держи́ся же прáвды, вѣ́ры, любвé, ми́ра со всѣ́ми призывáющими Гóспода от чи́стаго сéрдца. |
Юношеских похотей убегай, а держись правды, веры, любви, мира со всеми призывающими Господа от чистого сердца. |
2.23
|
Бýихъ же и ненакáзанныхъ стязáнiй отрицáйся, вѣ́дый, я́ко раждáютъ свáры: |
От глупых и невежественных состязаний уклоняйся, зная, что они рождают ссоры; |
2.24
|
рабý же Госпóдню не подобáетъ свари́тися, но ти́ху бы́ти ко всѣ́мъ, учи́телну, незлóбиву, |
рабу же Господа не должно ссориться, но быть приветливым ко всем, учительным, незлобивым, |
2.25
|
съ крóтостiю наказýющу проти́вныя, едá кáко дáстъ и́мъ Бóгъ покая́нiе въ рáзумъ и́стины, |
с кротостью наставлять противников, не даст ли им Бог покаяния к познанию истины, |
2.26
|
и возни́кнутъ от дiáволскiя сѣ́ти, жи́ви уловлéни от негó въ свою́ егó вóлю. |
чтобы они освободились от сети диавола, который уловил их в свою волю. |