5.1
|
Сiя́ кни́га бытiя́ человѣ́ча, въ óньже дéнь сотвори́ Бóгъ Адáма, по о́бразу Бóжiю сотвори́ егó, |
Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его, |
5.2
|
мýжа и женý сотвори́ и́хъ и благослови́ и́хъ: и наречé и́мя емý Адáмъ, въ óньже дéнь сотвори́ и́хъ. |
мужчину и женщину сотворил их, и благословил их, и нарек им имя: человек, в день сотворения их. |
5.3
|
Поживé же Адáмъ лѣ́тъ двѣ́стѣ три́десять и роди́ сы́на по ви́ду своемý и по о́бразу своемý, и наречé и́мя емý Си́ѳъ. |
Адам жил сто тридцать [] лет и родил [сына] по подобию своему [и] по образу своему, и нарек ему имя: Сиф. |
5.4
|
Бы́ша же днíе Адáмовы, я́же поживé, по éже роди́ти емý Си́ѳа, лѣ́тъ сéдмь сóтъ, и роди́ сы́ны и дщéри. |
Дней Адама по рождении им Сифа было восемьсот [] лет, и родил он сынов и дочерей. |
5.6
|
И бы́ша вси́ днíе Адáмовы, я́же поживé, лѣ́тъ дéвять сóтъ и три́десять: и ýмре. |
Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер. |
5.7
|
Поживé же Си́ѳъ лѣ́тъ двѣ́стѣ пя́ть и роди́ Енóса. |
Сиф жил сто пять [] лет и родил Еноса. |
5.9
|
И поживé Си́ѳъ, по éже роди́ти емý Енóса, лѣ́тъ сéдмь сóтъ и сéдмь, и роди́ сы́ны и дщéри. |
По рождении Еноса Сиф жил восемьсот семь [] лет и родил сынов и дочерей. |
5.10
|
И бы́ша вси́ днíе Си́ѳовы лѣ́тъ дéвять сóтъ и дванáдесять: и ýмре. |
Всех же дней Сифовых было девятьсот двенадцать лет; и он умер. |
5.11
|
И поживé Енóсъ лѣ́тъ стó дéвятьдесятъ и роди́ Каинáна. |
Енос жил девяносто [] лет и родил Каинана. |
5.13
|
И поживé Енóсъ, по éже роди́ти емý Каинáна, лѣ́тъ сéдмь сóтъ и пятьнáдесять, и роди́ сы́ны и дщéри. |
По рождении Каинана Енос жил восемьсот пятнадцать [] лет и родил сынов и дочерей. |
5.14
|
И бы́ша вси́ днíе Енóсовы лѣ́тъ дéвять сóтъ и пя́ть: и ýмре. |
Всех же дней Еноса было девятьсот пять лет; и он умер. |
5.15
|
И поживé Каинáнъ лѣ́тъ стó сéдмьдесятъ и роди́ Малелеи́ла. |
Каинан жил семьдесят [] лет и родил Малелеила. |
5.17
|
И поживé Каинáнъ, по éже роди́ти емý Малелеи́ла, лѣ́тъ сéдмь сóтъ и четы́редесять, и роди́ сы́ны и дщéри. |
По рождении Малелеила Каинан жил восемьсот сорок [] лет и родил сынов и дочерей. |
5.18
|
И бы́ша вси́ днíе Каинáновы лѣ́тъ дéвять сóтъ и дéсять: и ýмре. |
Всех же дней Каинана было девятьсот десять лет; и он умер. |
5.19
|
И поживé Малелеи́лъ лѣ́тъ стó шестьдеся́тъ пя́ть и роди́ Иáреда. |
Малелеил жил шестьдесят пять [] лет и родил Иареда. |
5.21
|
И поживé Малелеи́лъ, по éже роди́ти емý Иáреда, лѣ́тъ сéдмь сóтъ и три́десять, и роди́ сы́ны и дщéри. |
По рождении Иареда Малелеил жил восемьсот тридцать [] лет и родил сынов и дочерей. |
5.22
|
И бы́ша вси́ днíе Малелеи́ловы лѣ́тъ óсмь сóтъ и дéвятьдесятъ пя́ть: и ýмре. |
Всех же дней Малелеила было восемьсот девяносто пять лет; и он умер. |
5.23
|
И поживé Иáредъ лѣ́тъ стó шестьдеся́тъ двá и роди́ Енóха. |
Иаред жил сто шестьдесят два года и родил Еноха. |
5.25
|
И поживé Иáредъ, по éже роди́ти емý Енóха, лѣ́тъ óсмь сóтъ, и роди́ сы́ны и дщéри. |
По рождении Еноха Иаред жил восемьсот лет и родил сынов и дочерей. |
5.26
|
И бы́ша вси́ днíе Иáредовы лѣ́тъ дéвять сóтъ и шестьдеся́тъ двá: и ýмре. |
Всех же дней Иареда было девятьсот шестьдесят два года; и он умер. |
5.27
|
И поживé Енóхъ лѣ́тъ стó шестьдеся́тъ пя́ть и роди́ Маѳусáла. |
Енох жил шестьдесят пять [] лет и родил Мафусала. |
5.28
|
Угоди́ же Енóхъ Бóгу, и поживé Енóхъ, по éже роди́ти емý Маѳусáла, лѣ́тъ двѣ́стѣ, и роди́ сы́ны и дщéри. |
И ходил Енох пред Богом, по рождении Мафусала, триста [] лет и родил сынов и дочерей. |
5.29
|
И бы́ша вси́ днíе Енóховы лѣ́тъ три́ста шестьдеся́тъ пя́ть. |
Всех же дней Еноха было триста шестьдесят пять лет. |
5.30
|
И угоди́ Енóхъ Бóгу, и не обрѣтáшеся, занé преложи́ егó Бóгъ. |
И ходил Енох пред Богом; и не стало его, потому что Бог взял его. |
5.31
|
И поживé Маѳусáлъ лѣ́тъ стó óсмьдесятъ сéдмь и роди́ Ламéха. |
Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха. |
5.32
|
И поживé Маѳусáлъ, по éже роди́ти емý Ламéха, лѣ́тъ сéдмь сóтъ óсмьдесятъ двá, и роди́ сы́ны и дщéри. |
По рождении Ламеха Мафусал жил семьсот восемьдесят два года и родил сынов и дочерей. |
5.33
|
И бы́ша вси́ днíе Маѳусáловы, я́же поживé, лѣ́тъ дéвять сóтъ и шестьдеся́тъ дéвять: и ýмре. |
Всех же дней Мафусала было девятьсот шестьдесят девять лет; и он умер. |
5.34
|
И поживé Ламéхъ лѣ́тъ стó óсмьдесятъ óсмь и роди́ сы́на, |
Ламех жил сто восемьдесят два [] года и родил сына, |
5.35
|
и наречé и́мя емý Нóе, глагóля: сéй упокóитъ нáсъ от дѣ́лъ нáшихъ и от печáли рýкъ нáшихъ, и от земли́, ю́же прокля́ Госпóдь Бóгъ. |
и нарек ему имя: Ной, сказав: он утешит нас в работе нашей и в трудах рук наших при возделывании земли, которую проклял Господь [Бог]. |
5.36
|
И поживé Ламéхъ, по éже роди́ти емý Нóа, лѣ́тъ пя́ть сóтъ и шестьдеся́тъ пя́ть, и роди́ сы́ны и дщéри. |
И жил Ламех по рождении Ноя пятьсот девяносто пять [] лет и родил сынов и дочерей. |
5.37
|
И бы́ша вси́ днíе Ламéховы лѣ́тъ сéдмь сóтъ и пятьдеся́тъ три́: и ýмре. |
Всех же дней Ламеха было семьсот семьдесят семь [] лет; и он умер. |
5.38
|
И бѣ́ Нóе лѣ́тъ пяти́ сóтъ, и роди́ сы́ны три́, Си́ма, Хáма, Иáфеѳа. |
Ною было пятьсот лет и родил Ной [трех сынов]: Сима, Хама и Иафета. |