Загрузка...

Календарь Молитвослов Библия

Книга пророка Исаии Глава 14

Церковнославянский Синодальный
14.1 Скóро и́детъ и не умéдлитъ: и поми́луетъ Госпóдь Иáкова и изберéтъ пáки Изрáиля, и почíютъ на земли́ сво­éй, и при­­шлéцъ при­­ложи́т­ся къ ни́мъ и при­­ложи́т­ся къ дóму Иáковлю, Близко время его, и не замедлят дни его, ибо помилует Господь Иакова и снова возлюбит Израиля; и поселит их на земле их, и присоединятся к ним иноземцы и прилепятся к дому Иакова.
14.2 и пóймутъ и́хъ язы́цы и введýтъ на мѣ́сто и́хъ, и наслѣ́дятъ и умнóжат­ся на земли́ Бóжiи въ рабы́ и рабы́ни: и бýдутъ плѣнéни плѣни́в­шiи я́, и обладáни бýдутъ обладáв­шiи и́ми. И возьмут их народы, и приведут на место их, и дом Израиля усвоит их себе на земле Господней рабами и рабынями, и возьмет в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими.
14.3 И бýдетъ въ тóй дéнь, упокóитъ тя́ Госпóдь от­ болѣ́зни и я́рости тво­ея́ и от­ рабóты жестóкiя, éюже рабóталъ еси́ и́мъ. И будет в тот день: когда Господь устроит тебя от скорби твоей и от страха и от тяжкого рабства, которому ты порабощен был,
14.4 И прiи́меши плáчь сéй {Евр.: при́тчу сiю́.} на царя́ Вавилóнска и речéши въ тóй дéнь: кáко престá истязýяй и престá понуждáяй? ты произнесешь победную песнь на царя Вавилонского и скажешь: как не стало мучителя, пресеклось грабительство!
14.5 Сокруши́ Бóгъ ярéмъ грѣ́шниковъ, ярéмъ князéй, Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык,
14.6 порази́въ язы́къ я́ростiю, я́звою неисцѣ́льною, поражáяй язы́къ я́звою я́рости, éюже не пощадѣ́, почи́ уповáющи. поражавший народы в ярости ударами неотвратимыми, во гневе господствовавший над племенами с неудержимым преследованием.
14.7 Вся́ земля́ вопiéтъ со весéлiемъ, Вся земля отдыхает, покоится, восклицает от радости;
14.8 и древá Ливáнова воз­весели́шася о тебѣ́ и кéдръ Ливáнскiй: онéлѣже ты́ уснýлъ еси́, не взы́де посѣкáяй нáсъ. и кипарисы радуются о тебе, и кедры ливанские, говоря: «с тех пор, как ты заснул, никто не приходит рубить нас».
14.9 А́дъ дóлѣ огорчи́ся, срѣ́тъ тя́: востáша съ тобóю вси́ исполи́ни обладáв­шiи землéю, подвизáв­шiи от­ престóловъ сво­и́хъ всѣ́хъ царéй язы́ческихъ. Ад преисподний пришел в движение ради тебя, чтобы встретить тебя при входе твоем; пробудил для тебя Рефаимов, всех вождей земли; поднял всех царей языческих с престолов их.
14.10 Вси́ от­вѣщáютъ и рекýтъ тебѣ́: и ты́ плѣнéнъ еси́, я́коже и мы́: и въ нáсъ вмѣнéнъ еси́. Все они будут говорить тебе: и ты сделался бессильным, как мы! и ты стал подобен нам!
14.11 Сни́де слáва твоя́ во áдъ, мнóгое весéлiе твоé: подъ тобóю постéлютъ гни́лость, и покрóвъ твóй чéрвь. В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви - покров твой.
14.12 Кáко спадé съ небесé ден­ни́ца восходя́щая заýтра? сокруши́ся на земли́ посылáяй ко всѣ́мъ язы́комъ. Как упал ты с неба, денница, сын зари! разбился о землю, попиравший народы.
14.13 Ты́ же рéклъ еси́ во умѣ́ тво­éмъ: на нéбо взы́ду, вы́ше звѣ́здъ небéсныхъ постáвлю престóлъ мóй, ся́ду на горѣ́ высóцѣ, на горáхъ высóкихъ, я́же къ сѣ́веру: А говорил в сердце своем: «взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе́ в сонме богов, на краю севера;
14.14 взы́ду вы́ше о́блакъ, бýду подóбенъ вы́шнему. взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему».
14.15 Ны́нѣ же во áдъ сни́деши и во основáнiя земли́. Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней.
14.16 Ви́дѣв­шiи тя́ удивя́т­ся о тебѣ́ и рекýтъ: сéй человѣ́къ раздражáяй зéмлю, потрясáяй цари́, Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: «тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,
14.17 положи́вый вселéн­ную всю́ пýсту и грáды ея́ разсы́па, плѣнéныхъ не разрѣши́. вселенную сделал пустынею и разрушал города ее, пленников своих не отпускал домой?».
14.18 Вси́ цáрiе язы́ковъ успóша въ чéсти, кíйждо въ домý сво­éмъ. Все цари народов, все лежат с честью, каждый в своей усыпальнице;
14.19 Ты́ же повéрженъ бýдеши въ горáхъ, я́ко мертвéцъ мéрзкiй со мнóгими мертвецы́ изсѣ́чеными мечéмъ, сходя́щими во áдъ. а ты повержен вне гробницы своей, как презренная ветвь, как одежда убитых, сраженных мечом, которых опускают в каменные рвы, - ты, как попираемый труп,
14.20 Я́коже ри́за въ крóви намочéна не бýдетъ чистá, тáкожде и ты́ не бýдеши чи́стъ, занé зéмлю мою́ погуби́лъ еси́ и лю́ди моя́ изби́лъ еси́: не пребýдеши въ вѣ́чное врéмя, сѣ́мя злóе. не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убил народ твой: во веки не помянется племя злодеев.
14.21 Уготóви чáда твоя́ на убiéнiе грѣхáми отцá тво­егó, да востáнутъ и наслѣ́дятъ зéмлю и напóлнятъ зéмлю рáтьми. Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.
14.22 И востáну на ня́, глагóлетъ Госпóдь Саваóѳъ, и погублю́ и́мя и́хъ, и остáнокъ, и сѣ́мя: сiя́ глагóлетъ Госпóдь. И восстану на них, говорит Господь Саваоф, и истреблю имя Вавилона и весь остаток, и сына и внука, говорит Господь.
14.23 И положý Вавилóна пýста, я́ко вогнѣзди́тися ежéмъ, и бýдетъ ни во чтóже: и положý и́ брéнiя прóпасть въ пáгубу. И сделаю его владением ежей и болотом, и вымету его метлою истребительною, говорит Господь Саваоф.
14.24 Сiя́ глагóлетъ Госпóдь Саваóѳъ: я́коже глагóлахъ, тáко бýдетъ, и я́коже совѣщáхъ, тáко пребýдетъ, С клятвою говорит Господь Саваоф: как Я помыслил, так и будет; как Я определил, так и состоится,
14.25 éже погуби́ти Ассирíанъ на земли́ мо­éй и на горáхъ мо­и́хъ: и бýдутъ въ попрáнiе, и от­и́мет­ся от­ ни́хъ ярéмъ и́хъ, и слáва {Евр.: брéмя.} и́хъ от­ рáменъ и́хъ от­и́мет­ся. чтобы сокрушить Ассура в земле Моей и растоптать его на горах Моих; и спадет с них ярмо его, и снимется бремя его с рамен их.
14.26 Сéй совѣ́тъ, егóже совѣщá Госпóдь на всю́ вселéн­ную, и сiя́ рукá на вся́ язы́ки вселéн­ныя: Таково определение, постановленное о всей земле, и вот рука, простертая на все народы,
14.27 я́же бо Бóгъ святы́й совѣщá, ктó разори́тъ? и рýку егó высóкую ктó от­врати́тъ? ибо Господь Саваоф определил, и кто может отменить это? рука Его простерта, - и кто отвратит ее?
14.28 Въ лѣ́то, въ нéже ýмре Ахáзъ цáрь, бы́сть глагóлъ сéй: В год смерти царя Ахаза было такое пророческое слово:
14.29 не рáдуйтеся, вси́ иноплемéн­ницы, сокруши́ся бо ярéмъ бiю́щаго вы́: от­ сѣ́мене бо змiи́на изы́дутъ исчáдiя áспидовъ, и исчáдiя и́хъ изы́дутъ змiи́ паря́щiи: не радуйся, земля Филистимская, что сокрушен жезл, который поражал тебя, ибо из корня змеиного выйдет аспид, и плодом его будет летучий дракон.
14.30 и упасýт­ся убóзiи и́мъ, ни́щiи же человѣ́цы въ ми́рѣ почíютъ: и потреби́тъ глáдомъ сѣ́мя твоé, и остáнокъ твóй избiéтъ. Тогда беднейшие будут накормлены, и нищие будут покоиться в безопасности; а твой корень уморю голодом, и он убьет остаток твой.
14.31 Восплáчитеся, вратá градóвъ, да возопiю́тъ грáды смятéн­нiи, иноплемéн­ницы вси́, занé ды́мъ от­ сѣ́вера и́детъ, и нѣ́сть, и́же пребýдетъ. Рыдайте, ворота! вой голосом, город! Распадешься ты, вся земля Филистимская, ибо от севера дым идет, и нет отсталого в полчищах их.
14.32 И чтó от­вѣщáютъ цáрiе язы́ковъ? я́ко Госпóдь основá Сióна, и тѣ́мъ спасýт­ся смирéн­нiи людíй егó.
> И чтó от­вѣщáютъ цáрiе язы́ковъ? я́ко Госпóдь основá Сióна, и тѣ́мъ спасýт­ся смирéн­нiи людíй егó. Слóво на Моави́тскую зéмлю.
Что же скажут вестники народа? - То, что Господь утвердил Сион, и в нем найдут убежище бедные из народа Его.