Загрузка...

Календарь Молитвослов Библия

Книга пророка Иеремии Глава 43

Церковнославянский Синодальный
43.1 И бы́сть, егдá престá иеремíа глагóля къ лю́демъ вся́ словесá Госпóдня, я́же послá Госпóдь къ ни́мъ, Когда Иеремия передал всему народу все слова Господа Бога их, все те слова, с которыми Господь, Бог их, послал его к ним,
43.2 и речé азарíа сы́нъ маасéевъ и Иоанáнъ сы́нъ карíевъ и вси́ мýжiе презóрливiи ко иеремíи, глагóлюще: лжéши, не послá тя къ нáмъ Госпóдь Бóгъ нáшъ глагóлати: не входи́те во Еги́петъ жи́ти тáмо: тогда сказал Азария, сын Осаии, и Иоанан, сын Карея, и все дерзкие люди сказали Иеремии: неправду ты говоришь, не посылал тебя Господь Бог наш сказать: «не ходите в Египет, чтобы жить там»;
43.3 но Варýхъ сы́нъ нирíинъ подущáетъ тя́ на нáсъ, да нáсъ вдáси въ рýцѣ халдéйстѣ умори́ти нáсъ и превести́ нáсъ въ Вавилóнъ. а Варух, сын Нирии, возбуждает тебя против нас, чтобы предать нас в руки Халдеев, чтобы они умертвили нас или отвели нас пленными в Вавилон.
43.4 И не послýша Иоанáнъ и вси́ во­евóды си́лы и вси́ лю́дiе [не послýшаша] глáса Госпóдня, éже жи́ти на земли́ Иýдинѣ. И не послушал Иоанан, сын Карея, и все военные начальники и весь народ гласа Господа, чтобы остаться в земле Иудейской.
43.5 И взя́ Иоанáнъ и вси́ во­евóды си́лы вся́ остáв­шыя Иýдины, воз­вращéныя от­ всѣ́хъ язы́ковъ, áможе разсѣ́яни бы́ша, éже жи́ти на земли́ Иýдинѣ, И взял Иоанан, сын Карея, и все военные начальники весь остаток Иудеев, которые возвратились из всех народов, куда они были изгнаны, чтобы жить в земле Иудейской,
43.6 мýжы си́льныя и жены́, и младéнцы и дщéри царéвы, и дýшы, я́же остáви навузардáнъ во­евóда си́лы со годолíемъ сы́номъ Ахикáмовымъ сы́на Сафáнова, и иеремíю прорóка, и Варýха сы́на нирíина, мужей и жен, и детей, и дочерей царя, и всех тех, которых Навузардан, начальник телохранителей, оставил с Годолиею, сыном Ахикама, сына Сафанова, и Иеремию пророка, и Варуха, сына Нирии;
43.7 и внидóша во Еги́петъ, я́ко не послýшаша глáса Госпóдня, и внидóша во тафнáсъ. и пошли в землю Египетскую, ибо не послушали гласа Господня, и дошли до Тафниса.
43.8 И бы́сть слóво Госпóдне ко иеремíи во тафнáсѣ глагóля: И было слово Господне к Иеремии в Тафнисе:
43.9 воз­ми́ себѣ́ кáмени вели́ки и скры́й я́ предъ враты́ дóму фараóня во тафнáсѣ предъ очи́ма мужéй Иýдиныхъ, и речéши къ ни́мъ: возьми в руки свои большие камни и скрой их в смятой глине при входе в дом фараона в Тафнисе, пред глазами Иудеев,
43.10 тáко глагóлетъ Госпóдь си́лъ, Бóгъ Изрáилевъ: сé, áзъ послю́ и при­­ведý навуходонóсора царя́ Вавилóнска рабá мо­егó, и постáвитъ престóлъ свóй на кáменiихъ си́хъ, и́хже скры́лъ еси́, и воз­дви́гнетъ орýжiе своé на ня́, и скажи им: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я пошлю и возьму Навуходоносора, царя Вавилонского, раба Моего, и поставлю престол его на этих камнях, скрытых Мною, и раскинет он над ним великолепный шатер свой
43.11 и вни́детъ и порази́тъ зéмлю Еги́петску: и́хже на смéрть, на смéрть, и и́хже на преселéнiе, на преселéнiе, а и́хже подъ мéчь, подъ мéчь: и придет, и поразит землю Египетскую: кто обречен на смерть, тот предан будет смерти; и кто в плен, пойдет в плен; и кто под меч, под меч.
43.12 и пожжéтъ огнéмъ дóмы богóвъ и́хъ, и пожжéтъ я́, и пресели́тъ я́, и покры́етъ зéмлю Еги́петскую, я́коже покрывáет­ся пастýхъ ри́зою сво­éю: и изы́детъ от­тýду съ ми́ромъ И зажгу огонь в капищах богов Египтян; и он сожжет оные, а их пленит, и оденется в землю Египетскую, как пастух надевает на себя одежду свою, и выйдет оттуда спокойно,
43.13 и сокруши́тъ столпы́ илiупóля {сóлнечнаго грáда}, и́же во Еги́птѣ, и дóмы богóвъ Еги́петскихъ пожжéтъ огнéмъ. и сокрушит статуи в Бефсамисе, что в земле Египетской, и капища богов Египетских сожжет огнем.