Церковнославянский | Синодальный | |
---|---|---|
42.1 | Отвѣщáвъ же и́овъ, речé ко Гóсподу: | И отвечал Иов Господу и сказал: |
42.2 | вѣ́мъ, я́ко вся́ мóжеши, невозмóжно же тебѣ́ ничтóже. | знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено. |
42.3 | Ктó есть тая́й от тебé совѣ́тъ, щадя́й же словесá и от тебé мн |
Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? - Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал. |
42.4 | Послýшай же менé, Гóсподи, да и áзъ возглагóлю: вопрошý же тя́, ты́ же мя́ научи́: | Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне. |
42.5 | слýхомъ ýбо ýха слы́шахъ тя́ пéрвѣе, ны́нѣ же óко моé в |
Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя; |
42.6 | тѣ́мже укор |
поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле. |
42.7 | Бы́сть же егдá изглагóла Госпóдь вся́ глагóлы сiя́ и́ову, речé Госпóдь ко Елифáзу Ѳемани́тину: согрѣш |
И было после того, как Господь сказал слова те Иову, сказал Господь Елифазу Феманитянину: горит гнев Мой на тебя и на двух друзей твоих за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов. |
42.8 | ны́нѣ же возм |
Итак возьмите себе семь тельцов и семь овнов и пойдите к рабу Моему Иову и принесите за себя жертву; и раб Мой Иов помолится за вас, ибо только лице его Я приму, дабы не отвергнуть вас за то, что вы говорили о Мне не так верно, как раб Мой Иов. |
42.9 | От |
И пошли Елифаз Феманитянин и Вилдад Савхеянин и Софар Наамитянин, и сделали так, как Господь повелел им, - и Господь принял лице Иова. |
42.10 | Госпóдь же возрасти́ и́ова: моля́щуся же емý и о друзѣ́хъ сво |
И возвратил Господь потерю Иова, когда он помолился за друзей своих; и дал Господь Иову вдвое больше того, что он имел прежде. |
42.11 | Услы́шаша же вси́ брáтiя егó и сестры́ егó вся́ случи́вшаяся емý, и прiидóша къ немý, и вси́ ел |
Тогда пришли к нему все братья его и все сестры его и все прежние знакомые его, и ели с ним хлеб в доме его, и тужили с ним, и утешали его за все зло, которое Господь навел на него, и дали ему каждый по кесите и по золотому кольцу. |
42.12 | Госпóдь же благослови́ послѣ́дняя и́овля, нéже прéжняя: бя́ху же скóти егó, овéцъ четыренáдесять ты́сящъ, велблю́довъ шéсть ты́сящъ, супрýгъ волóвъ ты́сяща, осл |
И благословил Бог последние дни Иова более, нежели прежние: у него было четырнадцать тысяч мелкого скота, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. |
42.13 | Род |
И было у него семь сыновей и три дочери. |
42.14 | и наречé пéрвую ýбо дéнь, вторýю же кассíю, трéтiю же Амалѳéевъ рóгъ: | И нарек он имя первой Емима, имя второй - Кассия, а имя третьей - Керенгаппух. |
42.15 | и не обрѣтóшася подóбны въ лѣ́потѣ дщéремъ и́овлевымъ въ поднебéснѣй: дадé же |
И не было на всей земле таких прекрасных женщин, как дочери Иова, и дал им отец их наследство между братьями их. |
42.16 | Поживé же и́овъ по я́звѣ лѣ́тъ стó сéдмьдесятъ, всѣ́хъ же лѣ́тъ поживé двѣ́сти четы́редесять óсмь. И в |
После того Иов жил сто сорок лет, и видел сыновей своих и сыновей сыновних до четвертого рода; |
42.17 | И скончáся и́овъ стáръ и испóлнь днíй. | и умер Иов в старости, насыщенный днями. //В Славянской Библии к книге Иова имеется следующее добавление: |
42.18 | П |
«Написано, что он опять восстанет с теми, коих воскресит Господь. |
42.19 | Тáко толкýется от Си́рскiя кн |
О нем толкуется в Сирской книге, что жил он в земле Авситидийской на пределах Идумеи и Аравии: прежде же было имя ему Иовав. |
42.20 | взéмъ же женý Арáвляныню, роди́ сы́на, емýже |
Взяв жену Аравитянку, родил сына, которому имя Еннон. Происходил он от отца Зарефа, сынов Исавовых сын, матери же Воссоры, так что был он пятым от Авраама. |
42.21 | И сíи цáрiе цáрствовавшiи во Едóмѣ, éюже и тóй обладáше странóю: пéрвый Валáкъ сы́нъ Веóровъ, и |
И сии цари, царствовавшие в Едоме, какою страною и он обладал: первый Валак, сын Веора, и имя городу его Деннава; после же Валака Иовав, называемый Иовом; после сего Ассом, игемон из Феманитской страны; после него Адад, сын Варада, поразивший Мадиама на поле Моава,- и имя городу его Гефем. |
42.22 | Пришéдшiи же къ немý дрýзiе, Елифáзъ [сы́нъ Софáнь] от сынóвъ Исáвовыхъ, цáрь Ѳеманíйскiй, Валдáдъ [сы́нъ Амнóна Ховáрскаго] Савхéйскiй власт |
Пришедшие же к нему друзья, Елифаз (сын Софана) от сынов Исавовых, царь Феманский, Валдад (сын Амнона Ховарского) савхейский властитель, Софар Минейский царь. |