Данный стих второго псалма имеет мессианское содержание: он говорит об Иисусе Христе. Святитель Афанасий Великий изъясняет: «Приимите наказание, то есть, учение евангельское» (Толкование на псалмы). Церковно-славянское слово наказанiе означает учение, наставление. Принять наказание — значит умудриться, принять учение. Тот, кто искренне принял учение, тот и почтил учителя. Русский текст Господа называет Сыном. В славянском и русском переводах передается один тот же смысл. Некоторые филологические различия возникли потому, что славянский текст является переводом с Септуагинты, а русский — с еврейского. Профессор П.А.Юнгеров перевел с греческого на русский так: Воспользуйтесь научением, дабы не прогневался Господь.